• Portal
  • Foros
    • Centro de Comando
      • Recepción
    • Oficina de Admisiones
      • Examen de Alquímia
    • Cuartel Central
      • Registros
      • Papeleo
      • Creatividad Subordinada
      • Sala de Recreación (OFF TOPIC)
    • Laboratório nº5
      • Mundo del Vacio
    • Librería Militar
      • Pizarra
      • Sección Tecnológica
      • Información de ventas
    • Sótano de las Oficinas
      • Gavetero con Polvo
      • Metal Fans
  • Noticias
  • Nuevos mensajes
  • Buscar
  • Imágenes
  • Avatares
  • Usuarios
miarroba
EntrarRegístrate
Ejercito Alquimista
Conectar usuario
Menú
Portal
Foros
Noticias
Nuevos mensajes
Buscar
Imágenes
Avatares
Usuarios
Inicio
Foros
Cuartel Central
Registros
Entrevista con Hiromu Arakawa
Responder
-->
Avatar Image
Alia_Elric
Alquimista de cristal
Alquimista de cristal
Alia_Elric
Alquimista de cristal
Alquimista de cristal
Avatar Image
#1•27/Mar/2006, 01:01

Bien, se me hace interesante esta entrevista, Nota y traducción x : Gnx

Entrevista con Hiromu Arakawa (Publicado el 22 de setiembre de 2004)

Profile :

Nacida en Hokkaidou. Su "Straydog" gano el primer lugar en la novena edicion de 21's Century "Shounen Gangan". En 1999,
el mismo trabajo debuto en la edicion de Agosto de "Shounen Gangan". "Fullmetal Alchemist" empezo su publicacion o serializacion en la edicion de agosto 2001 de "shounen Gangan". El mismo trabajo fue adaptado en una serie de anime, y emitido a nivel nacional en MBS-TBS desde octubre 2003. En el 2004, "Fullmetal Alchemist" gano un premio en la 49ava Premiacion Manga Publisher Awards, en el rubro de Shounen. Adicionalmente, una pelicula ha sido anunciada para verano del 2005.

Entrevista :

- Su primer trabajo serializado ha sido un completo exito repentino. Cuentenos la historia completa como una novata llega a tener su primer trabajo serializado.

Al inicio, fui contratada para solo una publicacion. Pero el editor a cargo de las historias me dijo ,"Permitanos serializarla ok ..". la historia que supuestamente tenia que ser terminada en un solo capitulo esa vez, "Como voy ha hacerlo ?" (risas) me golpee el cerebro por medio mes, pensando en ideas de como serializar este trabajo.

- 4 años han pasado, personajes que aparecen uno tras otro siendo enredados en las complejidades del mundo de su historia que se expande constantemente.

En el momento de empezar la serializacion, todo el entorno para la parte final fue considerado primero. Como no tenia nada de tema para ese entonces, y si el desenlace hubiera sido decidido, hubiera podido hacer el planeamiento de lo que era necesario para cumplir con ese desenlace. Esa porcion todavia esta en progreso mientras se avanza en la serializacion. Los episodios desde ahora hasta el desenlace final estan siendo preparados. Como es usual, mientras la historia progresa los protagonistas crecen o maduran. Por lo tanto con cada episodio (se refiere a capitulos del manga), como seran las reacciones , aun eso no lo se.

- No hubo tema concluyente al inicio ?

hay un dicho que dice que si uno desea algo , debes dar algo de equivalente valor por ello. Esto es lo que podria ser "Intercambio Equivalente" en mi trabajo. En cualquiera de los libros que hablan de alquimia, ese dicho aparece. Yo pense que asi deberia ser la vida. El material del tema fue una especia de momento inspiracional.

- Algo que se me quedo, eh acerca de la percepcion de las leyes del "Intercambio Equivalente", ese es su sentimiento personal acerca de la vida ?

Si, lo es (risas)!, mis padres son agricultores en Hokkaidou. El trabajo de una familia de granja aparte de ser monotono, es un poco mas dificil. Si eres perezoso, sufriras dificultades al final. Nuestros ancestros fueron pioneros que llegaron a Hokkaidou, sus historias fueron pasadas de generacion en generacion por palabra, pero ellos vivieron en en perfecto acuerdo con el principio de intercambio equivalente.

- Asi que el origen de Hagaren fue en agricultura ..

Porque el precepto de mi familia es "Aquellos que no trabajan, no comen!" (risas). Aunque en realidad, lo triste o eventos no queridos del pasado nos podrian hacer pensar "Ah, ahora somos mas afortunados". Aunque sea lo que sea, mirar hacia atras puede llegar ha ser una buena fuente de nutrientes (para nuestras mentes). Aun siento eso.

- En lo que se refiere a los jovenes lectores (niños), ellos ven u anhelan lo que es un viaje de exploracion (Nota : realmente habla de Viaje de Vagabundo), creo. Arakawa-San, alguna vez tuvo esa misma inquietud en su niñez?

Hablando de exploracion "Si hubiera dado unos pasos mas alla, que hubiera pasado" podria decirse que eso es lo que pensaba en ese entonces. En las tierras agricolas, hay montañas ...y solo montañas (risas). Entonces hubiera pensado "Si cruzo por aqui, llegare al oceano", subo una mas y hay otra montaña, maldicion, algo como eso (risas). Actualmente, suponiendo si me dieran un automovil, a donde pensaria ir . Quizas viajar a lugares de un extremo del japon a otro, aunque ahora tengo una casa propia, y puedo pensar calmadamente en ese tipo de cosas.

- Ed y Al completamente destruyeron su hogar al cual podrian regresar.

Si, pero creo que ellos dirian "para nosotros no hay lugar a donde regresar", realmente, siempre va ha haber gente en su pueblo natal que les dara la bienvenida cuando regresen. Aunque ellos mismos no se den cuenta de eso, siempre reciben comodidades y ayuda por los que estan alrededor de ellos , es por eso que siempre tratan de hacer lo mejor.

- Parece que tales sentimientos recomfortantes tienen algo que ver con que el autor tuvo alguna experiencia del tipo contrario?

No (claro y rotundo)! , para mi, no he sufrido de cosas terribles, asi que tendria que pensarlo.Aunque puedes ver en las noticias de television que hay un numero creciente de niños sintiendose solitarios. Pero no es porque los adultos esten ignorando los temas de los niños, tu puedes ver claramente lo que es visible.Si, adultos lo ven claro.

- Mas sobre eso, sera por tus experiencias en la vida ?

Desde que creci en una granja, siempre tuve adultos cerca. llendo por el camino de la granja hacia la escuela, sin falta siempre hay algunos adultos haciendo labores agricolas y ellos siempre te saludaran cuando pases. Un adulto trabajador siempre estara cerca, cuidando de los niños. Los niños saldran durante las epocas duras, asistiendo con el trabajo de granja sin quejarse. Debido a un tipo de cultura/tradicion local, el sentimiento de "Adultos deben y pueden cuidarnos" es algo que tengo desde joven.

Una caracteristica de mi trabajo es que entre las tragedias que se apilan entre los capitulos, el deseo de vivir siempre esta tranquilamente afirmado. A pesar de las escenas que en momentos parecen desesperantes, los lectoresno son llevados a una situacion dolorosa.

- Aun en el desarrollo de escenas serias, siempre sin falla incluira escenas humoristicas , eh ?

Donde haya escenas escalofriantes, puede ser algo doloroso leer, asumo. Y ya que es entretenimiento, uno quiere leer cosas divertidas tambien. Recuerdo cuando era pequeña leyendo mangas, la alegria que obtenia leyendolas es algo que ahora ya no tengo. Cuando me pongo emocional, leo mangas tontos (sappy mangas), lo cual es apropiado pero no divertido. Asi que cuando dibujo , trato de recordar cualquier cosa interesante de mi niñez y que pueda ser contada.

- Que tipo de mangas leias ?
De cualquier tipo. Mi hermana mayor leia "Shounen Jumps" y "Weekly Margareth" (risas). Ademas como tenia varios primos, encontre divertido tener todo genero de mangas. Aquellos que especialmente estaban a mi disposicion eran/son "shounen Jump" y "Shounen Sunday".

- Cuando pensastes en convertirte en Mangaka?

Desde que fui pequeña, pensaba que seria bonito dibujar mangas para ganarse la vida. En mis años de estudiante , alcance el nivel de "Textbook Graffiti", pero despues de graduacion , estuve practicando pintura al oleo mientras ayudaba en la granja de mi familia, tambien creando doujins (historias de fans) del "Annal of The Three Kingdoms" con un monton de historia con amigos queridos. Fui llamada por mis amigos para hacer de escritora, y dibuje algunos yonkoma mangas (mangas de 4 paneles) en una revista de carreras de caballos. Aunque , para dibujar un manga genuino , mi trabajo debut fue el que llego a ser el unico que envie para un concurso.

Mi primer manga "Straydog" "agradezco que haya ganado un premio" debuto en Shounen Gangan 1999. De acuerdo del editor a cargo dijo "Aparte de ser unico, generalmente hablando, el grado de perfeccion fue alto". El trabajo debut se podria decir que me llevo a Hagaren, los unicos personajes a la par de excelentes dibujos me hicieron ganar lectores.

- Se dice que el manga es diferente de las novelas, en que presenta su interesante contenido por "mostrando a travez de dibujos". (Nota: anda? franco ? ). En hagaren , las historias de algunos personajes son dibujados en una forma casual que atrae y forma argumentos o temas secundarios dentro de la historia.

Hu hu hu ... prepararlas se podria decir que es divertido. Se siente bien al ordenarlos en los ultimos capitulos. Teniendo estos temas secundarios ordenados me aseguro que no haya bloques de historia tropezandose, al leerlo por una segunda vez por ejemplo , si algo me hace pensar "Ah, esto ..." entonces "Esto lo hace!!" , Inversamente cuando leo mi primer volumen , tengo un monton de pensamientos "Ah, no puede ser que haya ysado este tema secundario", en esos momentos me dan ganas de alabarme a mi antigua yo (risas) .

- En sus trabajos , hay una escena en que Ed ve la "Verdad". aunque que es la "Verdad", nadie ha sido capaz de verla con sus propios ojos en realidad.

Eso es cierto .. durante el periodo de boceto , yo estaba como "Que clase de impresion deberia ser?". Bosqueje mis propias imagenes borrosas , pero cuando iba a dibujarlo fue "como que ?.. como que ? ..como que ?"... esa es la unica pagina que todavia da vueltas en mi cabeza hasta el dia del desenlace.

- Sin embargo esa escena probablemente continuara a convertirse en una tendencia de mercado ...
hu hu hu , cualquier cosa que pase pasara, creo...

Bueno, ahi esta en link original para q lo chequen, este descubrimiento es gracias a Riza Hawkeye del foro de SoS

La mentira de la Luz y la verdd de la Oscuridad


Avatar Image
LIMEvory
Oficial de la autorización
Oficial de la autorización
LIMEvory
Oficial de la autorización
Oficial de la autorización
Avatar Image
#2•01/Abr/2006, 12:24

*-* Es obvio que Arakawa-sama hiba a ser una de las mejores Mangakas si no me crees mira el Manga de FMA XD.

Avatar Image
Alia_Elric
Alquimista de cristal
Alquimista de cristal
Alia_Elric
Alquimista de cristal
Alquimista de cristal
Avatar Image
#3•03/Abr/2006, 21:45

Sinceramente eesta mjere es un ejemplo de q si se quiere se puede, una persona de mente humilde fue capaz de crear semenjanre historia y manejar a los personajes de una manera especial, esdigna de admirarse

si se quiere se puede, no cree?

La mentira de la Luz y la verdd de la Oscuridad


Avatar Image
Airisu12
Sargento
Sargento
Airisu12
Sargento
Sargento
Avatar Image
#4•15/Abr/2006, 14:04

Arakawa-sama!! ^_^.....Mujeres al poder, mujeres al poder!!!!!Sonrisa GiganteSonrisa GiganteSonrisa GiganteSonrisa Gigante


AnteriorSiguienteArriba
Responder
ATENCIÓN: Este tema no tiene actividad desde hace más de 6 MESES,
te recomendamos abrir un nuevo tema en lugar de responder al actual
Inicio
Foros
Cuartel Central
Registros
Opciones:
Suscribir
Ir al subforo:
Permisos:
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas
TU NO PUEDES Responder a los temas
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes
Contactar con el administrador de esta comunidad
Ahora son las 04:25 UTC-05:00
Powered by miarroba.com versión 1.9.9